Лермонтов >>> Стихи >>> Романс (Ты идешь на поле битвы)
Михаил Лермонтов
Романс
(Ты идешь на поле битвы)


                    1

Ты идешь на поле битвы,
Но услышь мои молитвы,
      Вспомни обо мне.
Если друг тебя обманет,
Если сердце жить устанет
И душа твоя увянет, -
      В дальней стороне
      Вспомни обо мне.

                    2

Если кто тебе укажет
На могилу и расскажет
      При ночном огне
О девице обольщенной,
Позабытой и презренной,
О, тогда, мой друг бесценный,
      Ты в чужой стране
      Вспомни обо мне.

                    3

Время прежнее, быть может,
Посетит тебя, встревожит
      В мрачном, тяжком сне;
Ты услышишь плач разлуки,
Песнь любви и вопли муки
Иль подобные им звуки...
      О, хотя во сне
      Вспомни обо мне!

написано в 1832 году


Коментарий к стихотворению:
Впервые опубликовано в 1876 г. в «Саратовском листке» (26 февраля). В стихотворении использованы мотивы «Ирландских мелодий» Т. Мура, в частности мелодии «Go when glory waits thee» («Иди туда, где ждет тебя слава»), открывающей цикл.
Весьма вероятно, что стихотворение связано с работой Лермонтова над поэмой «Измаил-Бей» (см. примечание к стихотворению «Прощанье»).
Источник стихотворения:
Лермонтов М. Ю. Собрание сочинений в четырех томах / АН СССР. Институт русской литературы (Пушкинский дом). — Издание второе, исправленное и дополненное — Л.: Наука. Ленинградское отделение, 1979—1981 год. Том 1, Стихотворения 1828—1841 годов. Страница 322.